I saw, I saw, I saw A lion at the Zoo. I saw, I saw, I saw A baby tiger too. I saw, I saw, I saw A gray big kangaroo. I saw, I saw, I saw, I saw them at the Zoo. |
|
Я видел, я видел, я видел Льва в зоопаркею Я видел, я видел, я видел Маленького тигрёнка тоже. Я видел, я видел, я видел Большую серую кенгуру. Я видел. я видел, я видел, Я видел их в зоопарке. |
Three little cats Went out one day Not for a walk And not to play. They went to find Some milk to drink. Yes! They found some. Where do you think? By every door A jar they found. They drank the milk Without a sound:-) |
Трое маленьких котят Однажды, вышли Не на прогулку И не для игры. Они вышли, чтобы найти Немного молока попить. Да! Они нашли немного. Где бы Вы думали? У каждой двери Банку они нашли. Они выпили молоко Без единого звука. |
A dog can’t talk Buy he can bark. When I take my dog To the park, I throw him a stick And he runs a race. Then he comes back And licks my face. |
Собака не может говорить, Но она может лаять. Когда я беру свою собаку В парк, Я бросаю ей палку И она бежит стремглав. Затем она возвращается И облизывает моё лицо. |
When windows are frosty And icy in places, I like to write letters, And draw funny faces, Or flowers, or houses, Or maybe a cat — I really wish windows Were always like that! |
|
Когда окно замерзает И кое-где покрыто льдом, Я люблю писать буквы, И рисовать смешные рожицы, Или цветы, или лошадей, Или. может быть, кота — Как бы мне хотелось, чтобы Окна всегда были такими! |
Sea Shell, Sea Shell, Sing me a song. O, please! A song of ships, and sailormen, And parrots, and tropical trees. Saw Shell, Sea Shell, Sing of the things you know so well. |
Морская раковина, морская раковина. Спой мне песню. О, пожалуйста! Песню о кораблях и морях, И попугаях, и тропических деревьях. Морская раковина, морская раковина, Спой о вещах, тебе так хорошо известных. |
When I’m a little older I want to buy a boat, And up and down the river Together we shall float. I’ll have a little cabin, It will be white and red With curtains for the window And curtains for the bed. I’ll have a little cookstove On which to fry my fishes, And all the blue-blue river In which to wash my dishes. |
Когда я буду немного старше, Я хочу купить лодку, Вверх и вниз по реке Вместе мы будем плавать. У меня будет небольшая каюта, Она будет белой и красной С занавесками для окна, И покрывалом для кровати. У меня будет маленькая походная Печка, чтобы готовить рыбу, И вся голубая река, чтобы Мыть мою посуду. |
Стихотворения
к новогодним праздникам
Выполнила
Шаповалова
Елена Викторовна
Winter is the
season,
When mornings are
dark
And birds do not
sing
Winter is the
season
When children
sleigh,
They skate and ski
On this cold and
frosty day!
Winter is the
season
When children ski
And Farther Frost
brings
The New Year Tree!
Зима – это время
Катанья на лыжах.
А Санта с
подарками
Ближе и ближе.
The snow is
falling,
The north wind is
blowing .
The ground is
white
All day and all
night.
Снег идет, снег
идет
День и ночь
напролет.
Ветер дует с
севера
И земля вся
белая.
Snow is on the
grass.
Snow is on the
tree.
Snow is on the
house
But it is not on
me
Снег на деревьях,
Снег на траве,
Снег на домах,
Но не на мне!
It’s winter, it’s
winter
Let us skate and
ski!
It’s winter, it’s
winter
It’s great fun
for me!
It’s snowing,
it’s snowing
Let us sledge and
ski!
When I’m dashing
down hill
Clear the way for
me.
Frosty Windows
When windows are frosty
And icy in places,
I like to write
letters
And draw funny
faces,
Or flowers, or
houses,
Or maybe a cat.
I really wish
windows
Were always like
that!
Морозные окна
Зимой разрисует
Мороз мои окна,
Я тоже люблю
Разрисовывать
стекла.
Рисую на стеклах
Смешные мордашки
И подписи к ним
(Палец — как
карандашик).
Цветочки, домишки
И, может быть,
кошку…
Хочу, чтоб не
таял
Ледок на окошках!
It is winter, it
is cold.
Father Frost is
very old.
But he’s always
full of joy,
He can give me a
nice toy.
Пришла зима, и
холодно вокруг,
Придёт с ней
Санта Клаус — наш долгожданный друг.
Подарит он ребятам
много радости:
Игрушки, книжки и,
конечно, сладости!
It’s winter, it’s
winter,
Let skate and ski!
It’s winter, it’s
winter
It’s great fun
for me!
Настали зимние
деньки –
Все на лыжи и
коньки!
Пришла
зимушка-зима
Веселье, радость
принесла!
I am running on my
skis
White and silver
are the trees!
I am skating on
bright ice –
Winter
holidays are nice!
Деревья белые
стоят как в серебре,
Бегу на лыжах я и
весело так мне!
Лечу я на коньках,
сверкает гладкий лед,
Чудесная пора
каникул настает!
We have a fir-tree
in the hall.
It is so beautiful
and tall.
Around it we
dance and play
Because it is a
New Year Day!
Eлочка нарядная в
гости к нам пришла.
Высокая и
стройная, красивая она.
Вокруг нее мы
кружимся и водим хоровод.
Настал чудесный
праздник – веселый Новый год!
It is winter, it
is Christmas!
Look at our
Christmas tree!
There are big
balls, there are nice dolls,
Many candies you
can see.
Пришла Зима, и
Новый год придет.
На нашу елку в
зале посмотри:
На ней шары,
игрушки водят хоровод,
И загорятся
разноцветные огни!
There are flags,
there are ribbons,
Little balls and
bright stars, too.
Red and orange,
green and yellow,
Pink and purple,
violet and blue.
Флажки пустились в
пляс, и мишура сверкает,
И колокольчики на
елочке звенят.
Сосульки весело
друг друга догоняют,
И звезды разноцветные блестят.
December is the
best of all,
Snow-flakes dance,
snow-flakes fall.
People see the
New Year in,
When December
ends, it will begin.
Декабрь – месяц,
по-моему, главный.
Снежинки танцуют
и падают плавно.
Все люди
встречают Новый год,
Декабрь
закончится, и он придет!
Happy New Year for
me,
Happy New Year
for you,
Happy New Year
for everyone.
That’s what I
wish – I do!
Christmas is
coming
Decorate the tree
Stars are shining
Celebrate with me.
See the reindeer
Put the angel on
the tree
Make a snowman
Pull a cracker you
and me.
Пояснительная записка
Появление рифмовок на уроке английского языка не случайно. С помощью небольшого стихотворения можно заинтересовать учащихся в начале урока, подвести их к формулировке темы занятия, обогатить словарный запас, ввести грамматическую структуру и т.д. К тому же работа со стихами и рифмовками совершенствует воображение, мышление и память, развивает речь.
Данный сборник небольших стихов и рифмовок будет полезен как учителям английского языка начальной школы, так и учителям среднего звена.
Rhymes for kids
I like
I like to read,
I like to play,
I like to study
every day,
I like to jump,
I like to run,
I like to play,
It’s very fun.
* * *
I want
I want to live
And not to die,
I want to laugh
And not to cry,
I want to fly
Into the blue,
I want to swim
As fishes do.
* * *
What can’t you do?
Without your tongue
You cannot talk.
Without your feet
You cannot walk
Without your eyes
You cannot see.
Without your heart
You cannot be.
* * *
Grasshopper
Little Grasshopper
lives in the fields,
He is a nice,
funny fellow.
His coat is green,
his hat is blue.
His trousers are
brown and yellow.
* * *
I love English
I love learning English,
I can read,
I can write,
I can speak English too.
I love learning English,
And what about you?
* * *
“In winter we ski and skate,”
says little Kate.
“In summer we like to swim,”
says little Jim.
“What do you do in spring?”
“In spring we play and sing.”
* * *
I live here
I live here, you live near,
Tom lives so far
That he goes in a car.
We live near, you live here,
Tom and Ray live far away.
* * *
Marry Numbers
One, one, one,
Little dogs run.
Two, two, two,
Cats see you.
Three, three, three,
Birds in the tree.
Four, four, four,
Rats on the floor.
* * *
Meals
Breakfast in the morning,
Dinner in the day,
Tea comes after dinner,
Then it’s time to play.
Supper in the evening
When the sky is red,
Then the day is over
And we go to bed.
* * *
Pretty Maid
— Pretty maid, pretty maid,
Where have you been?
— Gathering a rose
To give to the Queen.
— Pretty maid, pretty maid,
What did she give you?
— She gave me a diamond
As big as my shoe.
* * *
Little Star
Twinkle, twinkle little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle little star,
How I wonder what you are!
* * *
Lately, ever, never, since –
Learn what each word here means!
Just, already, not yet, yet –
Present Perfect will be glad!
* * *
Why?
When once I was a child,
I had a lot of toys!
I had a lot of toys!
I said a lot of nonsense
And made a lot of noise.
I went when parents took me
And saw there quite a lot!
I ate what parents gave me
Why did I grow, my God?
* * *
A Poem
I’ve now done my homework
And outside I go.
I want to go for a walk
With friends whom I well know.
I went then outside and saw
There many people were playing
And running quickly to and fro.
Some other near staying.
We played a lot of funny games,
Played hide-and-seek, were merry.
I do, I know all the lanes,
Each got an empty belly.
* * *
* * *
Why?
When once I was a child,
I had a lot of toys!
I said a lot of nonsense
And made a lot of noise.
I went when parents took me
And saw there quite a lot!
I ate what parents gave me
Why did I grow, my God?
* * *
Lately, ever, never, since –
Learn what each word here means!
Just, already, not yet, yet –
Present Perfect will be glad!
* * *
I have two legs with which I walk,
I have a tongue with which I talk,
And with it too I eat my food,
And tell if it is bad or good.
* * *
I like to skip
I like to skip,
I like to jump,
I like to run about.
I like to play,
I like to sing,
I like to laugh and shout.
* * *
Can you?
Can you speak English?
Can you spell your name?
Can you make snowballs?
Can you play the game?
Can you write a letter?
Can you draw a man?
Yes, I can! Yes, I can!
Yes, I can, can, can!
* * *
Lucky me
I can skip and I can run,
I can play games in the sun,
I can hear and I can see,
Lucky me! Oh, lucky me!
* * *
Jump, jump, jump,
Jump over the moon.
Jump all the morning
And all the noon.
* * *
Mind the clock
And keep the rule,
Try to come
In time to school.
* * *
What are you doing?
What are you doing, Joe? –
Said I.
“Oh, nothing, Sir,” was Joe’s reply.
“And you then, Tom? Pray let me know?”
“I’m busy, Sir. I’m helping Joe!”
* * *
My poor elephant is so fat,
He cannot wear his Sunday hat.
* * *
I love my mum
I love my mummy,
She is kind and she is gay,
She reads me books
And helps me to play.
* * *
This is my brother,
His name is Paul,
He plays with his toys,
He is very small.
* * *
This is my sister,
Her name is Ann,
She goes to school,
She is already ten.
* * *
When I am ten, I’ll get a pen,
Then I shall write like brother Ben.
* * *
Why do you cry, Willy?
Why do you cry?
Why, Willy? Why, Willy?
Why, Willy? Why?
* * *
She sells sea shells
On the sea shore. The shells
That she sells are
Sea shells, I am sure.
* * *
Early to bed,
Early to rise,
Makes a man
Healthy, wealthy
and wise.
* * *
Red and yellow,
White and blue,
The gayest flowers
Are just for you!
* * *
Red, red, red the rose,
Blue, blue, blue the dress,
Grey, grey, grey the cat,
And so is the rat.
* * *
Peter, Peter, pumpkin eater,
Had a wife and couldn’t keep her;
He put her in a pumpkin shell
And there he kept her very well.
* * *
If all the world were Paper,
And all the see were Ink;
If all the trees were
Bread and Cheese,
What should we have to drink?
* * *
If bees stay home,
Rain will soon come;
If they fly away
Fine will be the day.
* * *
* * *
Little fishes in the brook
Father caught them on a hook.
Mother fried them in a pan,
Johnny ate them like a man.
* * *
To leap like a lamb,
To climb like a cat,
To swim like a fish,
To hop like a frog,
To trot like a horse,
To jump like a dog.
* * *
I am counting to ten,
You are giving them a pen,
She is looking at the door,
He is sitting on the floor,
All of us are working well,
Waiting, waiting for the bell.
* * *
Hickory, dickory, dock,
The mouse ran up the clock,
The clock struck one,
The mouse ran down,
Hickory, dickory, dock.
* * *
Humpty-Dumpty
Humpty-Dumpty sat on the wall,
Humpty-Dumpty had a great fall
All the King’s horses,
And all the King’s men,
Couldn’t put Humpty together again.
* * *
A Question and an Answer
A man in the
wilderness asked me,
How many strawberries
grow in the sea?
I answered him,
as I thought good,
As many red herrings
as swim in the wood.
* * *
A cook has a good look
At the cookery book.
* * *
Rain, rain, go away!
Come again another day! Little Sammy wants to play.
* * *
Wild Kingdom
All woods are home to animals,
So we behave like guests.
We only looked and never touched
The birds’ and rabbits’ nests.
* * *
Nick and Andy
Nick and Andy,
Sugar and candy
I say run!
I say jump!
I say fly!
I say swim!
* * *
Oh, where is the ball,
Oh, where, oh, where?
Is the ball in the box?
No, it’s under the chair.
* * *
Hands up,
Hands down,
Hands on hips,
Sit down.
Stand up,
Hands to the side,
Bend to the left,
Bend to the right.
Hands on hips,
One, two, three, hop,
One, two, three, stop,
Sit down, please.
* * *
I can take a shower.
You can take a flower.
We can take a bus.
It is waiting for us.
* * *
Mary, Mary,
Take your seat,
Drink your tea,
And eat your meat.
* * *
I have a brother,
We love each other.
* * *
Look at the boy,
He has a toy.
Look at the girl,
She has a doll.
* * *
If you are small,
Play with a doll.
If you are tall,
Play basketball.
* * *
Halloween is coming.
What will you wear?
I might wear a blanket
And be a brown bear.
* * *
Halloween is coming.
What will you be?
I might be a pirate
On the deep blue sea.
* * *
* * *
My Book
I shall not spoil this little book,
Nor drop it on the floor;
I shall not turn its corners down
To spoil it more and more.
My book is little friend to me,
And so a friend to it I’ll be.
* * *
* * *
I’ve got a doll. I’ve got a book
I’ve got a big white ball.
I’ve got a ring. I’ve got a toy.
I’ve got a place for all.
* * *
One, and two, and three,
and four,
I am sitting on the floor.
I am playing with a ball
And a pretty, little girl.
* * *
The New Moon
Through my window I can see
The young new moon
above the tree,
Slender, fine, silver bright,
In the cold and frosty night.
First new moon of
this new year,
Thin and small,
but crystal clear,
In the west it seems to float,
Like a narrow silver boat.
* * *
Stars
I always see –
Stars in the sky,
So near to me —
And yet so high.
* * *
Catch!
I can catch a
raindrop,
A snowflake, too
But I can’t catch
a sunbeam,
I can’t… Can you?
* * *
You look like me,
I look like you.
Such twins like we
Are very few.
* * *
I’ll Try and I can’t
The little boy who says “I’ll try”,
Will climb to the hill-top.
The little boy who says “I can’t”,
Will at the bottom stop.
“I’ll try” does great thing every day;
“I can’t” gets nothing done.
Be sure that you say “I’ll try”,
And let “I can’t” alone.
* * *
Look left and right! The sun is bright!
It’s early spring! I want to sing!
* * *
Go to bed late, stay very small;
Go to bed early, grow very tall.
* * *
When windows are frosty
And icy in places,
I like to write letters
And draw funny faces.
* * *
Let’s try to be polite
In everything we do,
Remember always to say “Please”
And don’t forget “Thank you”.
* * *
My dear, dear mummy,
I love you very much.
I want you to be happy
On the 8th of March!
* * *
I help my mum to make my bed
To lay the table, to clean the flat
To help my mum I’m always glad
* * *
Mother, father, sister, brother.
Hand in hand with one another.
* * *
Good night, Father!
Good night, Mother!
Kiss your little son!
Good night, Sister!
Good night, Brother!
Good night, everyone
* * *
The cock doth crow
To let you know
If you be wise,
‘Tis time to rise.
* * *
I wish
I wish to be a sailor.
My father is a tailor,
But I would be a sailor
And sail upon a sea.
When storm and ocean
rock me,
My father will not
mock me,
And doors will never
lock me
In, until it’s time for tea.
* * *
Stop! Look! Listen!
Before you cross
the street.
Use your eyes,
Use your ears,
And only then
Use your feet.
* * *
Friends are people who share,
Friends are people who care.
They try to understand.
They give a helping hand.
* * *
I like Flowers
I like flowers that are bright,
I like flowers that are
I like flowers with a smell,
I like flowers very well.
* * *
В условиях гуманизации образования,
когда личность растущего человека находится в
центре всей образовательной и воспитательной
деятельности, поиск эффективных способов и
приемов обучения, в том числе и обучения
иностранному языку привлекает пристальное
внимание многих ученых, методистов и учителей.
Один из таких эффективных приемов обучения –
использование стихотворных и рифмовочных
материалов на уроках иностранного языка.
Практически все педагоги и методисты,
работающие с детьми на разных этапах обучения
отводят большое место поэтическим текстам при
изучении иностранного языка. Некоторые учебные
пособия целиком базируются на использовании
поэтических текстов: или аутентичных, или
специально сочиненных. Важность этой работы
трудно переоценить.
Во-первых, стихи, рифмовки – это тот
текстовый материал, который дети любят, который
им интересен, а следовательно, работа с ними
положительно эмоционально окрашена для ученика,
что, как уже сказано, в значительной степени
содействует усвоению материала.
Во-вторых, аутентичный литературный
или фольклорный материал способствует
постижению языка в контексте культур.
В-третьих, поэтические тексты и
рифмовки являются прекрасным материалом для
отработки ритма, интонации иноязычной речи,
совершенствование произношения.
В-четвертых, при работе со стихами и
рифмовками решается проблема многократного
повторения высказываний по одной модели или
восприятии одного и того же слова. Многократное
воспроизведение песни или стихотворения не
воспринимается как искусственное.
Как показывает опыт, учителя часто
пренебрегают стихами и рифмовками на уроках
английского языка. А в случае их применения
обращаются лишь к традиционным произведениям,
что вызывает пренебрежительное отношение
учащихся. Или же для многих преподавателей вся
работа сводится к «прослушиванию» и
«заучиванию», поэтому ученики часто даже не
понимают смысла заученного ими стихотворения.
Проблема использования стихотворений и рифмовок
заслуживает должного внимания на всех ступенях
обучения, начиная с начального, заканчивая
старшим, так как повышается эффект обучения
языковому материалу. Любовь к поэзии должна
прививаться детям с раннего возраста и
сопровождать их всю жизнь. Работа над
стихотворением включает основные этапы:
- подготовка учащихся к первичному прослушиванию
стихотворения с целью снятия языковых
трудностей (на доске записываются новые слова и
выражения); - первичное прослушивание стихотворения или
рифмовки; - самостоятельное прочтение их учащимися;
- проверка понимания содержания, обсуждение
прослушанного и анализ изобразительных средств
языка; - выразительное чтение школьниками;
- перевод на русский язык;
- знакомство с имеющимися переводами данного
стиха или рифмовки; - творческое задание на дом: подготовить свой, по
возможности стихотворный перевод.
От умения учителя правильно
организовать урок и грамотно выбрать ту или иную
форму проведения занятия зависит во многом
эффективности учебного процесса.
Нам бы хотелось представить
результаты нашей деятельности с учащимися 4-го
класса.
Autumn
The summer is over
The trees are all bare
There is mist in the garden
And frost in the air.
Осень
Вот и закончилось лето,
И в этом нет секрета.
С деревьев листья облетели,
Да и цветы уж отцвели.
Там за окном – висит туман,
Он как бескрайний океан.
А воздух весь объят морозом.
Искристый снег мерцает за окном.Шаймарданова
АйгульЗакончилось лето,
Уж осень пришла,
На весь мир она налегла,
С деревьев листву сорвала,
И холод пришел,
Нет больше тепла,
Закончилось лето,
Нет больше его.Сибгатуллина Азалия
***
Twinkle, twinkle, little star
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.
Then the traveler in the dark,
Thanks you for your tiny spark.
He could not see which way to go
If you did not twinkle so.
В небе ярко светит,
Звёздочка одна.
Я всё удивляюсь
Как она мила.
Она так высоко,
Как бриллиант блестит,
Когда уходит солнце,
И тьмою мир покрыт.
Когда уж солнце в небе,
Ушло за горизонт
Тогда уж ты выходишь
Светить на небосвод.
И я бегу к окошку
Смотреть как ты блестишь,
И светом ярким-ярким
Меня к себе манишь.
Путник во тьме тебя благодарит,
Искра твоя ему дорогу озарит,
Не знал бы он куда идти
Но ярок свет твой на путиШаймарданова Айгуль
Сверкай, сверкай моя звезда,
Ты лучше всех о да, о да,
Как же я удивлена,
Ты алмазом светишь в небе,
Ты все видишь в этом веке,
Яркое солнце уходит,
Страшная темнота приходит,
Но выходишь ты из темноты,
Освещаешь мир ты этот,
Одна совсем одна,
О да, о да,
Путник говорит тебе спасибо,
Заблудился бедный человек,
Рад тебе он лучше всех на свете,
Ведь не встретиться ему по дороге снежный йети.Сибгатуллина
Азалия
***
Birds are in the tree tops
Flying here and there.
Everything is growing
Spring is everywhere.
Flowers are in the garden
Butterflies are there
Flying round the blossoms
Spring is everywhere.
Птицы над деревьями
И тут и там кружат
Красивые подснежники
Меня к себе манят.
Кругом всё распускается
И радуемся мы,
Весна, весна на улице
И нет больше зимыШаймарданова Айгуль
Птицы на вершине дерева сидят,
Сверху вниз все они глядят,
Вот уже весна не за горами,
Весна красна красивыми цветами,
Речка есть, а рядом сад,
Все цветет как в небесах,
Бабочки кружат как вертолеты,
Птицы летают как самолеты.Сибгатуллина Азалия
***
I love little pussy
Her coat is so warm
And if I don’t hurt her
She’ll do me no harm.
So I’ll not pull her tail
Nor drive her away
But pussy and I,
Very gently will play.
Маленькую кошку очень я люблю
Песню колыбельную ей всегда пою.
Я не обижаю, никогда её,
И не дёргаю за хвост, никогда её.
У неё есть шубка мягкая как шёлк,
С киской мы играем, и знаем в этом толк.Шаймарданова
АйгульЕсть кошечка у меня,
Если будешь добрым,
Полюбит и тебя,
Шерстка словно шелк,
Серая словно волк,
Если люблю ее я,
То и она меня,
Не причиняю ей вреда,
И она ко мне мила,
Играем вместе –
Я и кошка,
А соседи завистливо смотрят из окошка.Сибгатуллина
Азалия
***
Pussy cat, pussy cat, where have you been?
I’ve been to London, to look at the gueen.
Pussy cat, pussy cat, what did you there?
I frightened a little mouse under her chair.
Я спросил у кошки,
Где же ты была?
Киска отвечала:
– Важные дела,
Я была сегодня, в замке короля,
И залюбовалась, видом хрусталя.
А ещё я видела, мышку на ковре,
Никак ни ожидала, такого при дворе!Шаймарданова
АйгульКошечка, кошечка,
Где ты была?
В городе Лондоне,
Гуляла одна,
Кошечка, кошечка,
Что ты там делала
Гуляла я долго,
К замку пришла,
Там увидала
Большого кота,
В замке увидела,
Мышку-нарушку,
Которая грызла игрушку.Сибгатуллина Азалия
***
Little Poll Parrot
Sat in his garret
Eating toast and tea;
A little brown mouse,
Jumped into the house,
And stole it all away.
Сидел на кольце попугайчик,
И был он размером с пальчик.
Он любил попить чай и съесть тост.
Но у мышки характер не прост.
И однажды злой мышь прибежал
И еду у него всю забрал.Шаймарданова Айгуль
Где ты, где ты попугайчик?
Где же ты сидишь?
Тут я, тут я на колечке,
Ем я тост и сахарные свечки,
Вдруг тут мышка забежала,
Унесла еду,
Вслед ей попугайчик – я тебя найду!!Сибгатуллина
Азалия
Frosty windows
When windows are frosty
And icy in places,
I like to write letters,
And draw funny faces,
Or flowers, or houses,
Or maybe a cat –
I really wish windows
Were always liket hat!
Когда на окнах изморозь,
И лёд поверх стекла,
Люблю писать слова на них,
Цветочки и дома.
И может даже кошку,
Смогла б нарисовать.
И летом об окошках,
Я буду вспоминать!Шаймарданова Айгуль
Пелена мороза,
Закутала весь дом,
Морозные все окна,
И весь замерший холл,
А на оконцах чудо света,
Работа лучших мастеров,
Блистает, светиться, горит,
В лучах заснеженного солнца,
И сердце томит в себе желание,
Пусть остается так всегда!
О, моя, прелестная зимаСибгатуллина Азалия
Несколько стихотворений о зиме и к праздникам и популярная песенка «We wish you a Merry Cristmas»
С Новым годом! — Happy New Year!
С Рождеством! — Merry Cristmas!
1. December — декабрь
December comes so white and cold,
With snow it stops the rain.
It comes and draws trees young and old
On every window-pane.
* draw [drɔ:] — рисовать, чертить
* window-pane [‘wɪndəʋpeɪn] — оконное стекло
2. Frosty Windows
When windows are frosty
And icy in places
I like to write letters,
Or draw funny faces,
Or flowers or houses
Or maybe a cat —
I really wish windows
Were always like that!
* frosty [‘frɒstɪ] — морозный
* icy in places — кое-где покрыты льдом
* I really wish windows were always like that — Как бы мне хотелось, чтобы окна всегда были такими
3. How to go on ice and snow
When does snow blow?
When do flowers grow?
Is it best to go a little slow
When streets are covered with ice and snow?
* blow [bləυ] — дуть; идти (о снеге)
* Обратите внимание:
«does snow …»
(snow — неисчисляемое сущ.),
«do flowers …»
(flowers — множественное число)
* streets are covered with ice — улицы покрыты льдом
4. On the Ice — на льду
Slide, slide, the ice is strong
Quickly, quickly slide along!
Slide along and don’t be slow
In the cold your face will glow!
Slide along, slide very fast,
It’s a shame to be the last.
* slide [slaɪd] — скользить
* glow [ɡləυ] — румянец, пылать (о щеках)
5. I like winter — Люблю зиму
It’s winter now, so bundle up tight!
Warm mittens and caps will be just right.
Ice on the lake, snow on the ground,
Time to ski and skate all around.
Winter, spring, summer, fall —
I like winter best of all!
* bundle up tight — хорошо укутайся
* fall [fɔ:l] — осень (амер.)
Новый год и Рождество — a New Year and Christmas
A Happy New Year!
The day is so clear,
The snow is so white,
The sky is so bright,
We shout with all might.
A Happy New Year!
* shout [ʃaυt] with all might [maɪt] — кричать изо всех сил
Песенка — поздравление
Good tidings to you wherever you are
Good tidings for Christmas and a Happy New Year!We wish you a Merry Cristmas (3 times — 3 раза)
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!
* tidings — новости известия
* wherever [weər’evə] you are — где бы ты ни был
Есть и другие версии этой песенки, например, такая
* kin — родственники, семья
* figgy pudding — пудинг с инжиром (fig — инжир)